01:30

Чтиво

Буду жить счастливо и умру в разные дни (С)
А теперь то, что я перечитала с января месяца... кто что из этого читал?



?

Комментарии
13.06.2007 в 02:12

Стыдно признаться, но только Властелина Колец. А что ты мне из этого списка порекомендуешь?
13.06.2007 в 02:18

Буду жить счастливо и умру в разные дни (С)
vesnushka86

лично мне очень нравится Фрай, только не этот, а самое начало, серия "Лабиринт Ехо", потом стоит почитать 1 часть М.Семёновой - "Волкодав", после - обязательны к прочтению браться Стругацкие "Пикник на обочине", но лучше - "Трудно быть богом", еще после - "Тоннель в небе" Хайнлайна... вот... и "Джентельмены непрухи" Васильева - на закуску...



но начинать, пожалуй стоит так: "Трудно быть богом", "Волкодав", "Пикник на обочине", "Вокодав", и Фрай - контрольный...



всё это водится на здесь: www.fictionbook.ru приятного аппетита
13.06.2007 в 02:21

Спасибо за такой обстоятельный ответ, зайка! :kiss:
13.06.2007 в 02:57

...улыбнусь порою, порой отплюнусь...
И как ты это всё успеваешь?!
13.06.2007 в 03:06

"Трудно быть богом" читать приятно, ага.
13.06.2007 в 03:28

" - Потому что мы живем в зоопарке, Таня." (с)
Властелин Колец

Человек-амфибия

Пикник на обочине

Трудно быть богом

Улитка на склоне



...вроде фсё. :)
13.06.2007 в 03:59

Всегда рад чужому хамству – это отличный повод нахамить в ответ! :)
Читал тока 2 книги!!!



Властелин Колец (Перевод В. С. Муравьева, А. А. Кистяковского) /John R.R. Tolkien /



Ну, это естественно! Кажется, кстати, именно этот перевод читал. У этого перевода очень красочный язык! И легчайше читается.



Лик Черной Пальмиры /Владимир Васильев /



По сравнению с тетралогией "Дозоров" так себе, если честно...



Ну, у тебя потрясающая скорость чтения... Я с января одну "Дюну" никак дочитать не могу! :shame:
13.06.2007 в 12:03

Властелин, кое-что из Беляева, кое-что из Макса Фрая и всё из Стругацких.

А за что ты так не любишь Аркадия Натановича Стругацкого? :lol2:

Все их общие книги одному Б.Н. приписала...
13.06.2007 в 15:56

Ага, я тоже несколько удивилась. А этот перевод Толкиена - самый лучший из существующих, имхо. Жаль только, что другие две книги трилогии они уже не перевели (потому что один из них умер). Поэтому по-русски я и читала только первую часть. А Стругацкие - это классно, особенно "Трудно быть богом".
13.06.2007 в 16:36

...улыбнусь порою, порой отплюнусь...
Rosy Grapes

Имхо, нельзя действительно хорошо перевести Толкиена. Всё не то получается...
13.06.2007 в 22:22

Перевести действительно хорошо можно, но получится не то.
14.06.2007 в 13:39

Толкина, всё из Стругацких, кое-что Фрая, пока он мне не надоел. хочу почитать Беляева - давно собирался, но так и не собрался.
14.06.2007 в 15:40

Согласна с Чебом. Есть переводы, от которых просто тошнит. А есть перевод Муравьёва-Кистяковского.
14.06.2007 в 18:12

Юлька
ещё есть оригинал :) я не помню, какой перевод Толкина читала, но помню что было хорошо, правда это было тогда...

Ещё я Стругацких, Фрая и немного Беляева читала, как Лигрин.
15.06.2007 в 00:43

Буду жить счастливо и умру в разные дни (С)
vesnushka86

не за что!



Химик

по ночам, в маршрутках, на работе, когда затишье, на парах, когда их нет или есть так, что всё равно, что нет.



Lady_N

Спасибо



Adonis 4ever

от безделья или скуки и до книг доходят руки...



ligrin_li

это не я, это я взяла распасовку с сайта, с которого всё качаю



ой, какие вы все молодцы... а что, Хайнлайна вообще никто не читал? он недалеко от Бредберри ушёл, который у меня ещё в декабре кончился
15.06.2007 в 12:47

А Шэкли ты читала? Он тоже из одной песочницы с Брэдберри.
15.06.2007 в 14:57

Хайнлайн мне попался однажды в настолько плохом переводе, что отбил всякое настроение его читать. Я просто не сразу понял, что плохим был именно перевод, а не оригинал. Но и содержание как-то отпугнуло. На Брэдберри было похоже максимум тем, что страшно. Названия не помню, но там были страшные чёрные жуки, которые всё пожирали. Если я, конечно, ничего не путаю.
19.06.2007 в 00:48

Буду жить счастливо и умру в разные дни (С)
Rosy Grapes

Нет, до Шекли я ещё не доросла... Бредберри зачитывалась, Асприн пошёл с трудом, Желязны открыла и закрыла... А вот Шекли... это мысль...



Илиуха

Вот уж не знаю, что ты такое нашёл... У него есть странные рассказы, но я нежно влюбилась в "Дверь в лето" - сначала за название, а потом привыкла любить и содержание...
19.06.2007 в 01:41

.:Лиловый Фиолет:.

Я тоже думаю, что это было что-то нетипичное. Может когда-нибудь доведётся прочесть что-то хорошее. "Дверь в лето" - запомню.
20.06.2007 в 14:01

Буду жить счастливо и умру в разные дни (С)
nilfalas

и ещё мне очень понравился "Тоннель в небо" - похоже на фильм "Повелитель мух"
20.06.2007 в 15:05

.:Лиловый Фиолет:.

именно на фильм?
20.06.2007 в 15:48

Фильм не видела, но книжку "Повелитель мух" я что-то не очень...
20.06.2007 в 17:27

...улыбнусь порою, порой отплюнусь...
Rosy Grapes

А я очень даже очень! :)
20.06.2007 в 18:27

Всегда рад чужому хамству – это отличный повод нахамить в ответ! :)
Повелитель мух - это Голдинговский?
20.06.2007 в 19:32

...улыбнусь порою, порой отплюнусь...
Adonis 4ever

Ага, тот самый.
20.06.2007 в 20:36

Всегда рад чужому хамству – это отличный повод нахамить в ответ! :)
О! Я как раз прошлым летом во время своего минипутешествия на Волгу читал! Мне понравилась эта книга!
21.06.2007 в 15:41

присоединяюсь к сестре: мне тоже не очень.
21.06.2007 в 18:26

тогда я присоединаюсь к братику. ;)

imho, её читать надо в "правильном" возрасте, не слишком рано, но и не слишком поздно.
21.06.2007 в 18:44

Всегда рад чужому хамству – это отличный повод нахамить в ответ! :)
nilfalas



а рано-поздно, это как?
22.06.2007 в 11:38

рано - когда ещё маленький.

поздно - когда уже большой.

;)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail